絶対あきらめない英語コラム[2007/3/12]


トモネット英語塾の説明はすべてこの
手紙に書いてあります。

→ http://1eigo-tommonet.com/tomojuku/


---------------------------------------------------------------------
絶対あきらめない英語コラム  
---------------------------------------------------------------------

___________________________________

             ★  目次  ★    VOL.884 2007/3/12
___________________________________


★ 第125話  And Baby makes Five   Part5(翻訳)

  ★ 編集後記


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 第125話  And Baby makes Five   Part5(翻訳)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 サラが妊娠をしているとメルマガに書きましたら、ある読者の方から
 メールをいただきました。

 (S子さん、ありがとう)

 サラは、そのメールに触発され、新しいコラムを書き始めました。


 今回のコラムは、我が家がテーマです。




 音声はポッドキャスティングで、ご提供します。
 http://zettai.seesaa.net/

 しかし、iPodがなくても、iTuneがなくても、簡単にダウンロード
 できます。ご心配なく!!





And Baby makes Five

Part 5


Now Miyabi has just turned two, and Hikaru is almost four. He is
counting down the days to his birthday, so tired of still being three,
and wanting more presents. He loves running and chasing and fighting.


"Daddy, you are the guards, and I am Dash. Try to catch me!," he
says, and he is off and running, with his Daddy in hot pursuit. When
Daddy is tired and says that he needs a rest, Hikaru grabs his little
sister by the hand.


"Miyachu, let's dance!" he shouts.


"Oh," she says happily, and they link hands and twirl in
dizzy circles until she loses her grip and falls to the floor.


"Sorry, Miyachu. Do you want to go again?" he asks hopefully,
reaching down to help her up.


"Yup," she says, taking his hand. Soon they are once again
spinning around and around the center of the room.





そして、赤ちゃんで5人目です


ミヤビは今ちょうど2歳になったところです。ヒカルはもうすぐ4歳でした。
彼は誕生日までの日にちをカウントダウンしています。それは、三歳にすでに
飽きてしまって、また多くのプレゼントが欲しいからです。 走ること、追い
かけっこ、そしてファイティングが大好きです。


『パパ、パパは見張りで、私はダッシュね。 捕まえてみてね!』と、
ヒカルは言い、そして離れ、追跡者のパパと走っています。 パパが疲れて、
休みたいと言う時は、ヒカルは小さな姉妹の手をつかみます。


『ミヤチュウ、踊ろう』と、彼が叫びます。

『オー』と、うれしそうに彼女が答え、手を離し、そして床に倒れるまで、
彼らは手をつなぎ、目が回る回転でくるくる回ります。

『ごめんね、ミヤチュウ。もう一回やりたい?』と、彼女を助け起こす
ために手を差し伸べながら、期待を持って聞きます。

彼の手を取って、『うん』と、彼女は答えます。 すぐに彼らはもう一度、
部屋の中心で、なんどもなんども回っています。





★今週の音声は、こちらです(↓)
http://zettai.seesaa.net/article/31446397.html


音声ファイルをダウンロードする時に必要な、ユーザー名とパスワードは、
こちらのアンケートに答えて下さった方に、無料で差し上げます!!
http://zettai.seesaa.net/article/8893418.html





□■― 編集後記 ――――――――――――――――――――――――――□■

 咲きましたよ、桜が。

 やはり春ですよね!!!


 ところで先日、近所の家電量販店で、DVD-R(100枚入り)を25ドル、
 そしてCD-R(100枚入り)を、15ドルで買いました。

 両方とも、TDK製です。

 すごく、安くなってきましたね。

 実は、その店で以前、無名ブランドのDVD-R(100枚入り)を
 19ドルで買ったのですが、焼きエラーが何回かあり、
 やはりDVD-Rは、有名メーカー製が良いなと思っていました。

 ちなみに、CD-Rは無名ブランドでも大丈夫です。

 DVD-Rは容量が多い分、有名メーカー製が良いですね!!


 私の作った商材『ハリウッドで英語耳』に、DVDのコピーのやり方を
 紹介しています。
 http://kodomo4u.com/eigomimi/eiga.html


 しかし、トモネット英語塾に入塾された方には、
 『ハリウッドで英語耳』を無料で差し上げています。
 http://1eigo-tommonet.com/tomojuku/


 むちゃくちゃ、お得です!!!!

 



----------------------------------------------------------------------
【はじめて登録してくださった方へ】
----------------------------------------------------------------------

 今回登録してくださったみなさん、ありがとうございます!

 このコラムでは、沙羅(サラ、Sarah)先生が、常日頃感じている事を
 コラムにしています。ですので、毎週新鮮なコラムを読むことが出来ます。

 すべて“オリジナル”です。

 オレゴン州 ポートランドから、毎週お届けしています。
 政治問題から、アメリカ人の風俗習慣まで幅広いですよ!!


----------------------------------------------------------------------
【注意事項】
----------------------------------------------------------------------

 みなさんは、学生時代に上手に英語を習得できなかったと思います。
 ですので、学校で習うような形で、英語の勉強を、し直さないでください。

 失敗を繰り返すだけです。


 ですので、まず、


 1. 音声ファイルは、必ず聴いてください。

 2. 文法、単語を、気にせず読んでください。

 3. 頭の中で翻訳せず、英語の語順で理解してください。

 4. 英語のナチュラルスピードに慣れてください。


 これを繰り返す事により、必ず英語が聴き取れるようになります。


 『絶対にあきらめない』でね!!!



 “沙羅”と“とも”は、みなさんを応援し続けますよ!!!!





☆感想、お待ちしています。
お知り合いの方にも、このコラム教えてあげてください。


このメルマガを、推薦してください。
まぐまぐ 読者さんの本棚⇒< http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm >

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
意見・感想・質問・相談等 → oka4u★comcast.net (★を@に変えてください)
購読登録・解除 → http://www.mag2.com/m/0000114534.htm

ポッドキャスティング(ポッドキャスト)ブログ→ http://zettai.seesaa.net/
──────────────────────────────
日本語解説:Tomo Saito(とも 斉藤) oka4u★comcast.net
Portland Oregon U.S.A.
──────────────────────────────
『まぐまぐ』の配信システムを利用しています。
──────────────────────────────
知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
その際は、 全文を改変せずに転送・回覧ください。

2003-- Copyright Sarah Kay Saito - All Rights Reserved

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。