絶対あきらめない英語コラム[2007/4/30]


トモネット英語塾の説明はすべてこの
手紙に書いてあります。

→ http://1eigo-tommonet.com/tomojuku/


---------------------------------------------------------------------
絶対あきらめない英語コラム  
---------------------------------------------------------------------

___________________________________

             ★  目次  ★    VOL.886 2007/4/30
___________________________________


★ 第125話  And Baby makes Five   Part6(翻訳)

  ★ 編集後記


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 第125話  And Baby makes Five   Part6(翻訳)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 サラが妊娠をしているとメルマガに書きましたら、ある読者の方から
 メールをいただきました。

 (S子さん、ありがとう)

 サラは、そのメールに触発され、新しいコラムを書き始めました。


 今回のコラムは、我が家がテーマです。




 音声はポッドキャスティングで、ご提供します。
 http://zettai.seesaa.net/

 しかし、iPodがなくても、iTuneがなくても、簡単にダウンロード
 できます。ご心配なく!!





And Baby makes Five

Part 6


Near the end of February, a baby girl will join our family.
I'll get to find out if what my mother said was true, that
three children is actually easier than two.


Both Hikaru and Miyabi are already looking forward to having a
little sister. They both understand that she's in my stomach and that
one day soon she'll come out to play.


Recently, they sat down on either side of me on the sofa.

"Kiss baby," said Miyabi, and she planted a big one on my huge belly.
"It's my turn!" said Hikaru. "I'll give Lea Sue my hug!"


He reached over, put both arms around my stomach and squeezed
as hard as he could.





そして、赤ちゃんで5人目です


2月も終わり近くなり、女の赤ちゃんが私たちの家族に加わり始めます。
私の母が言ったこと、それは三人の子供の方が、二人より実際簡単だという
ことが、本当だったのかどうかが、もうすぐ分かるでしょう。 


ヒカルもミヤビも、早くも小さい妹を楽しみに待っています。
彼らのどちらも、赤ちゃんが私のおなかの中にいて、ある日すぐに出てきて、
遊ぶのだと思っています。


最近、彼らはソファーで私の両側に座りました。

『キス ベイビー』と、ミヤビが言い、そして私の大きなおなかに、
大きなキスをしました。

  『僕の番だ』と、ヒカルは言いました。 『リア スーに、ハグをあげる!』


彼は手を伸ばし、私のおなかの周りに両方の腕を置き、一生懸命割り込んで
きました。





★今週の音声は、こちらです(↓)
http://zettai.seesaa.net/article/31446397.html


音声ファイルをダウンロードする時に必要な、ユーザー名とパスワードは、
こちらのアンケートに答えて下さった方に、無料で差し上げます!!
http://zettai.seesaa.net/article/8893418.html





□■― 編集後記 ――――――――――――――――――――――――――□■


 みなさん、お久しぶりです。

 もうしわけないです、あまりにも忙しかったために、
 発行がままなら無かったです。

 今は、少しずつ落ち着いてきましたので、
 大丈夫になりました。

 子育てと、トモネット英語塾、

 両方とも、忙しいです!!!


 赤ちゃんの 莉愛は、やっと夜も長く寝れるようになりました。

 サラも、一安心です。


 そして、先日領事館に行き、戸籍の登録をしました。

 手書きの書類は久しぶりだったので、手がすごく疲れましたね。(笑)


 これで、私も一安心!!!


 今、子供達は二重国籍ですが、大人になったらどちらの国籍を
 選ぶのでしょうか??

 多分、米国籍を選ぶと思いますが....


http://japan.usembassy.gov/j/acs/tacsj-dual.html

http://www.jca.apc.org/unicefclub/research/96_kokuseki/kokuseki_2.htm





----------------------------------------------------------------------
【はじめて登録してくださった方へ】
----------------------------------------------------------------------

 今回登録してくださったみなさん、ありがとうございます!

 このコラムでは、沙羅(サラ、Sarah)先生が、常日頃感じている事を
 コラムにしています。ですので、毎週新鮮なコラムを読むことが出来ます。

 すべて“オリジナル”です。

 オレゴン州 ポートランドから、毎週お届けしています。
 政治問題から、アメリカ人の風俗習慣まで幅広いですよ!!


----------------------------------------------------------------------
【注意事項】
----------------------------------------------------------------------

 みなさんは、学生時代に上手に英語を習得できなかったと思います。
 ですので、学校で習うような形で、英語の勉強を、し直さないでください。

 失敗を繰り返すだけです。


 ですので、まず、


 1. 音声ファイルは、必ず聴いてください。

 2. 文法、単語を、気にせず読んでください。

 3. 頭の中で翻訳せず、英語の語順で理解してください。

 4. 英語のナチュラルスピードに慣れてください。


 これを繰り返す事により、必ず英語が聴き取れるようになります。


 『絶対にあきらめない』でね!!!



 “沙羅”と“とも”は、みなさんを応援し続けますよ!!!!





☆感想、お待ちしています。
お知り合いの方にも、このコラム教えてあげてください。


このメルマガを、推薦してください。
まぐまぐ 読者さんの本棚⇒< http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm >

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
意見・感想・質問・相談等 → oka4u★comcast.net (★を@に変えてください)
購読登録・解除 → http://www.mag2.com/m/0000114534.htm

ポッドキャスティング(ポッドキャスト)ブログ→ http://zettai.seesaa.net/
──────────────────────────────
日本語解説:Tomo Saito(とも 斉藤) oka4u★comcast.net
Portland Oregon U.S.A.
──────────────────────────────
『まぐまぐ』の配信システムを利用しています。
──────────────────────────────
知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
その際は、 全文を改変せずに転送・回覧ください。

2003-- Copyright Sarah Kay Saito - All Rights Reserved


◎絶対あきらめない英語コラム
のバックナンバー・配信停止はこちら
http://blog.mag2.com/m/log/0000114534/
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。