パイロットが教えるステップ英語レポート
http://tommonet.com/eigo-report
無料 レポート
---------------------------------------------------------------------
絶対あきらめない英語コラム
------------------------------------ http://www.zettai.biz/ -----
□■― 編集前記 ――――――――――――――――――――――――――□■
スペシャル アイスクリームです。
ラクトース(乳糖)無しですって!!!
とも斉藤

___________________________________
★ 目次 ★ VOL.866 2006/11/27
___________________________________
★ 第124話 Journal Entries from Japan Part9
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 第124話 Journal Entries from Japan Part9
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
今回のコラムでは、サラの日記の一部を公開します!!!
日記の時期は、サラが日本で英語を教えていた90年代です。
サラは、日本で日々何を考えて行動していたのでしょうか???
また、英語の日記って、このように書くのです。
どうです、自分でも書けそうな感じでしょ!!!
音声はポッドキャスティングで、ご提供します。
http://zettai.seesaa.net/
しかし、iPodがなくても、iTuneがなくても、簡単にダウンロード
できます。ご心配なく!!
Journal Entries from Japan
Part 9
August 23 1994
After Lake Akan, we visited Lake Mashu, which we could only stand at
the lip of. It is similar to Crater Lake in Oregon, but smaller and not
nearly as blue. It was still quite beautiful, and hard to get a picture of
over the mobs of Japanese tourists in front of us. We have been the only
gaijin I've seen so far, beyond very short glimpses--very unlike Kyoto or
Kobe.
We came down the mountain on very tight curves and stopped at
Mt. Iozan, a still erupting volcano which spouts pure sulfur in great
clouds of steam. The sulphur condenses in pale green mounds that hiss
and bubble. It looked less like a mountain and more like a very messy
industrial waste site.
★今週の音声は、こちらです(↓)
http://zettai.seesaa.net/article/24745539.html
ポッドキャスティングのマニュアル
http://www.zettai.biz/podcasting_how2.htm
音声ファイルをダウンロードする時に必要な、ユーザー名とパスワードは、
こちらのアンケートに答えて下さった方に、無料で差し上げます!!
http://zettai.seesaa.net/article/8893418.html
□■― 編集後記 ――――――――――――――――――――――――――□■
今日の写真は、感謝祭で食べたアイスクリームのパッケージでした。
そこには、ラクトース(乳糖)が入ってませんよと、書いてあります。
実際は、ラクトースが入っていないというわけではなく、
ラクターゼというラクトースを分解する酵素が、特別に添加されているのです。
というのは、乳糖不耐症の人は、ラクターゼ(酵素)の分泌が少なく、
ラクトース(乳糖)を体の中で分解できないのです。
私も分泌が少ない方で、アイスクリームを食べると、お腹が腫れます。
歴史的に大量に乳製品を摂取している民族は、ラクターゼ(酵素)の分泌が
多いため、問題ないらしいです。
アメリカは、白人種だけではなく、多くの民族で構成されていますので、
そのような製品が必要なのでしょう。
ところで、日本のアイスクリームは、どうですか???
----------------------------------------------------------------------
【はじめて登録してくださった方へ】
----------------------------------------------------------------------
今回登録してくださったみなさん、ありがとうございます!
このコラムでは、沙羅(サラ、Sarah)先生が、常日頃感じている事を
コラムにしています。ですので、毎週新鮮なコラムを読むことが出来ます。
すべて“オリジナル”です。
オレゴン州 ポートランドから、毎週お届けしています。
政治問題から、アメリカ人の風俗習慣まで幅広いですよ!!
----------------------------------------------------------------------
【注意事項】
----------------------------------------------------------------------
みなさんは、学生時代に上手に英語を習得できなかったと思います。
ですので、学校で習うような形で、英語の勉強を、し直さないでください。
失敗を繰り返すだけです。
ですので、まず、
1. 音声ファイルは、必ず聴いてください。
2. 文法、単語を、気にせず読んでください。
3. 頭の中で翻訳せず、英語の語順で理解してください。
4. 英語のナチュラルスピードに慣れてください。
これを繰り返す事により、必ず英語が聴き取れるようになります。
『絶対にあきらめない』でね!!!
“沙羅”と“とも”は、みなさんを応援し続けますよ!!!!
☆感想、お待ちしています。
お知り合いの方にも、このコラム教えてあげてください。
★"絶対あきらめない英語コラム"では相互紹介してくれる方を募集しています。
また、ホームページの方も相互リンクを募集しています。
http://www.zettai.biz
このメルマガを、推薦してください。
まぐまぐ 読者さんの本棚⇒< http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm >
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
意見・感想・質問・相談等 → tomo@zettai.biz
購読登録・解除 → http://www.mag2.com/m/0000114534.htm
http://www.zettai.biz
ポッドキャスティング(ポッドキャスト)ブログ→ http://zettai.seesaa.net/
──────────────────────────────
日本語解説:Tomo Saito(とも 斉藤) tomo@zettai.biz
Portland Oregon U.S.A.
──────────────────────────────
『まぐまぐ』の配信システムを利用しています。
──────────────────────────────
知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
その際は、 全文を改変せずに転送・回覧ください。
2003-- Copyright Sarah Kay Saito - All Rights Reserved







