究極のSEO対策
http://www.zettai.biz/s/yamaseo/
---------------------------------------------------------------------
絶対あきらめない英語コラム
------------------------------------ http://www.zettai.biz/ -----
□■― 編集前記 ――――――――――――――――――――――――――□■
缶入りのスシ????
とも斉藤

___________________________________
★ 目次 ★ VOL.835 2006/7/31
___________________________________
★ 第122話 All Gone! Part6(翻訳)
★ 編集後記
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ 第122話 All Gone! Part6(翻訳)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
我が家の娘 ミヤビが久しぶりに登場です。
ミヤビは、ヒカル(息子)と沙羅と一緒に、毎日楽しんでいます。
今回は、沙羅の目線から見たミヤビのコラムです。
堅苦しくないので、気楽に読んでくださいネ!!!
一週間に一つのコラムをお届けします。
ですので、ゆっくり、着実に勉強してください!!!
音声はポッドキャスティングで、ご提供します。
http://zettai.seesaa.net/
しかし、iPodがなくても、iTuneがなくても、簡単にダウンロード
できます。ご心配なく!!
All Gone!
Part 6
It was over a week later, and we were on our way to the car. Miyabi
looked over at "Sally's" house again, checking to see if she was there.
Then she looked up at me.
"Sally! Sally! All gone!" she said. She waved her empty hands and
looked sad.
"That's true, Sally's gone," I said. "But don't worry, she'll be
back. I promise we'll see her again soon."
"Sally, all gone," Miyabi said again.
なくなった!
一週間以上経った時の事です。車に行く途中でした。
ミヤビは、『サリー』の家の方をまた見、彼女がいるかどうかを確認しました。
そして、ミヤビは私を見上げました。
『サリー、サリー、いなくなった!』と、ミヤビは言いました。
そして、空っぽの手のひらを振り、悲しそうでした。
『確かにね、サリーは行っちゃったのよ。しかし、心配しないで、彼女は
帰ってくるから。すぐにもう一度会えるって、約束するわ。』と、私は言い
ました。
『サリー、いなくなった。』と、ミヤビはくり返しました。
★今週の音声は、こちらです(↓)
http://zettai.seesaa.net/article/19501853.html
ポッドキャスティングのマニュアル
http://www.zettai.biz/podcasting_how2.htm
音声ファイルをダウンロードする時に必要な、ユーザー名とパスワードは、
こちらのアンケートに答えて下さった方に、無料で差し上げます!!
http://zettai.seesaa.net/article/8893418.html
Yahoo対策なしには、語れません!!
http://www.zettai.biz/s/yamaseo/
□■― 編集後記 ――――――――――――――――――――――――――□■
先日のクイズの答え、分かりましたか?
答えは、お客が来た事を知らせるためのチューブでした。
あれを車で轢くことで、音が鳴り、来店があったと分かるのです。
オレゴンは、法律的にガソリンスタンドでは従業員が給油します。
ですので、必需品なのです。
(忙しいスタンドは不要でしょうけど......)
また、今日の写真はバンドエイドです。
缶入りで、なかなかしゃれていますよね。
学校で『スシ』のバンドエイドをしていると、目立ちますよね!!!
----------------------------------------------------------------------
【はじめて登録してくださった方へ】
----------------------------------------------------------------------
今回登録してくださったみなさん、ありがとうございます!
このコラムでは、沙羅(サラ、Sarah)先生が、常日頃感じている事を
コラムにしています。ですので、毎週新鮮なコラムを読むことが出来ます。
すべて“オリジナル”です。
オレゴン州 ポートランドから、毎週お届けしています。
政治問題から、アメリカ人の風俗習慣まで幅広いですよ!!
----------------------------------------------------------------------
【注意事項】
----------------------------------------------------------------------
みなさんは、学生時代に上手に英語を習得できなかったと思います。
ですので、学校で習うような形で、英語の勉強を、し直さないでください。
失敗を繰り返すだけです。
ですので、まず、
1. 音声ファイルは、必ず聴いてください。
2. 文法、単語を、気にせず読んでください。
3. 頭の中で翻訳せず、英語の語順で理解してください。
4. 英語のナチュラルスピードに慣れてください。
これを繰り返す事により、必ず英語が聴き取れるようになります。
『絶対にあきらめない』でね!!!
“沙羅”と“とも”は、みなさんを応援し続けますよ!!!!
☆感想、お待ちしています。
お知り合いの方にも、このコラム教えてあげてください。
★"絶対あきらめない英語コラム"では相互紹介してくれる方を募集しています。
また、ホームページの方も相互リンクを募集しています。
http://www.zettai.biz
このメルマガを、推薦してください。
まぐまぐ 読者さんの本棚⇒< http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.htm >
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
意見・感想・質問・相談等 → tomo@zettai.biz
購読登録・解除 → http://www.mag2.com/m/0000114534.htm
http://www.zettai.biz
ポッドキャスティング(ポッドキャスト)ブログ→ http://zettai.seesaa.net/
──────────────────────────────
日本語解説:Tomo Saito(とも 斉藤) tomo@zettai.biz
Portland Oregon U.S.A.
──────────────────────────────
『まぐまぐ』の配信システムを利用しています。
──────────────────────────────
知人・友人への転送、社内での回覧はご自由にどうぞ。
その際は、 全文を改変せずに転送・回覧ください。
2003-- Copyright Sarah Kay Saito - All Rights Reserved








